En esta página puedes encontrar nuestros Condiciones Generales de Contratación.
Léelas en línea aquí abajo o descarga el documento con los Términos y Condiciones Generales.
A. General
A.1. Identidad de SOMI
Stichting Onderzoek Marktinformatie (SOMI)
Dirección de la oficina: G. Groen van Prinstererlaan 88 A, 1181 TR Amstelveen,
Países Bajos
Apartado de correos: 59692, 1040 LD Ámsterdam, Países Bajos
Teléfono: +31 85 303 26 86
Correo electrónico: welcome@somi.nl
Cámara de Comercio: 66169208
A.2. Definiciones e interpretación
A.2.1. A menos que se indique expresamente lo contrario, los siguientes términos en
mayúscula tendrán el significado que se detalla a continuación, también cuando aparezcan en
comunicaciones del Proveedor o realizadas en su nombre:
«Información de la cuenta» hace referencia al nombre de usuario, la contraseña y,
en su caso, al número de registro que permiten al Cliente acceder a un área protegida y segura de un
Sitio.
«Entidad afiliada» se refiere a cualquier persona física o jurídica que controle
directa o indirectamente a la Parte correspondiente, que esté controlada por ella o que se encuentre
bajo un control común, o que posea, sea poseída o esté bajo propiedad común con dicha Parte. Se
entenderá por «propiedad» un porcentaje superior al 50%.
«Acuerdo» alude a cualquier acuerdo entre el Proveedor y el Cliente, incluidos los
acuerdos de licencia, los contratos de encargo, los contratos de compra y los acuerdos de
participación en acciones colectivas y en la tramitación de reclamaciones, junto con los anexos,
apéndices y cualquier término o condición adicional aplicable, así como las normas (comerciales) e
información que proceda, incluidas las cláusulas de exención relativas a calculadoras u otra
información personalizada.
«Consumidor» el es Cliente que actúa como persona física para fines ajenos a su
actividad empresarial o profesional.
«Cliente» es la persona (jurídica) que realiza un Pedido al Proveedor, recibe una
Oferta del Proveedor, celebra un Acuerdo con él o utiliza los Servicios o un Sitio.
«Pedido» hace referencia a cualquier solicitud u orden dirigida al Proveedor para
que preste Servicios.
«Parte» se refiere, según el contexto, al Proveedor o al Cliente.
«Servicios» engloba todos los servicios que presta el Proveedor o que se prestan en
su nombre, incluidos, en su caso, la investigación o el inicio de una acción colectiva, el ejercicio
de derechos frente a terceros en nombre del Cliente (como los derechos de los interesados en el
sentido del Reglamento General de Protección de Datos), así como el acceso a los Sitios y su uso.
«Sitio» identifica cualquier sitio web, plataforma en línea (comercial) o
aplicación móvil gestionada por el Proveedor, como www.somi.nl y la aplicación SOMI.
«Proveedor» es la Stichting Onderzoek Marktinformatie, también conocida como SOMI.
«Términos» señala estos términos y condiciones generales y cualquier otro término y
condición adicional del Proveedor que resulte aplicable a un Pedido, un Acuerdo y/o al uso de los
Servicios o de un Sitio.
A.2.2. El uso de expresiones como «tales como», «entre otros» o «incluyendo» no
tiene carácter excluyente.
A.2.3. El texto y las definiciones de la versión neerlandesa de estos Términos
serán los que prevalezcan para interpretar tanto los Términos como los Acuerdos. Si existiera
contradicción entre la versión neerlandesa y cualquier otra versión lingüística, prevalecerá la
neerlandesa. Cualquier condición o concepto jurídico presente en estos Términos y en los Acuerdos se
interpretará conforme al derecho neerlandés.
A.3. Aplicabilidad y modificación
A.3.1. Estos Términos se aplican a todo uso de los Servicios y de los Sitios, a
todos los Pedidos, a las Ofertas y presupuestos del Proveedor y a todos los Acuerdos. Estos Términos
también se aplican a todos los actos (incluidas las omisiones) de terceros contratados por el
Proveedor.
A.3.2. En caso de desviación o incoherencia entre las disposiciones de un Acuerdo y
las de estos Términos, prevalecerán las disposiciones del Acuerdo.
A.3.3. El Cliente acepta la aplicación de estos Términos con exclusión de cualquier
condición general utilizada por el Cliente. Si tanto estos Términos como otras condiciones resultan
aplicables a un Acuerdo, en caso de conflicto prevalecerán estos Términos, salvo cuando se trate de
condiciones generales específicas del Proveedor, en cuyo caso prevalecerán esas condiciones
específicas.
A.3.4. Si estos Términos se aplican o se han aplicado a cualquier relación jurídica
entre las Partes, se aplicarán automáticamente a todas las relaciones jurídicas posteriores.
A.3.5. El Proveedor se reserva el derecho a modificar unilateralmente estos
Términos y cualquier otra condición general aplicable. Las modificaciones entrarán en vigor treinta
días después de haberse comunicado al Cliente, por ejemplo mediante la publicación de los nuevos
Términos en los Sitios del Proveedor. Fuera de este supuesto, las modificaciones o complementos a
estos Términos o a un Acuerdo solo serán vinculantes si se acuerdan expresamente por escrito, y
únicamente se aplicarán al Acuerdo concreto para el que hayan sido acordados.
A.4. Ofertas y acuerdos
A.4.1. Todas las Ofertas y presupuestos del Proveedor son no vinculantes. La
aceptación solo será posible dentro del plazo establecido en la propia Oferta. Las Ofertas y
presupuestos no se aplicarán automáticamente a pedidos posteriores ni a servicios futuros. Los
errores evidentes u omisiones en una Oferta no serán vinculantes para el Proveedor.
A.4.2. Si el Cliente introduce cambios o añadidos a una Oferta, declaración,
documento, formulario, propuesta o Acuerdo del Proveedor, la Oferta del Proveedor quedará sin
efecto, salvo que el Proveedor confirme posteriormente por escrito dichos cambios de forma expresa.
A.4.3. Entre las Partes, el contenido de los Pedidos, declaraciones e información
del Cliente tal y como los reciba el Proveedor constituirá prueba inicial suficiente, salvo prueba
en contrario a criterio del Proveedor, sin necesidad de mayor justificación. Los errores de
introducción de datos y otras equivocaciones durante el Pedido o el proceso serán por cuenta y
riesgo del Cliente. El Proveedor se reserva el derecho a rechazar Pedidos sin indicar motivo.
A.5. Ejecución de los servicios
A.5.1. El Proveedor realizará los Servicios y Acuerdos según su mejor conocimiento
y capacidad y conforme a los principios de buena práctica profesional.
A.5.2. Si se especifica un plazo o fecha de entrega para el cumplimiento de una
obligación del Proveedor, ese plazo tendrá carácter indicativo y no constituirá nunca un plazo
esencial («geen fatale termijn»). Si se supera un plazo, el Cliente deberá enviar primero al
Proveedor un requerimiento por escrito, otorgándole un plazo razonable para cumplir sus
obligaciones. La superación de cualquier plazo o fecha de entrega no dará derecho al Cliente a
reclamar daños y perjuicios, resolver el Acuerdo, ni suspender o dejar de cumplir sus propias
obligaciones en virtud del Acuerdo o de cualquier acuerdo relacionado.
A.5.3. El Proveedor tiene derecho a confiar la realización de determinadas
actividades a terceros, sin necesidad de informar al Cliente. Queda expresamente excluida la
aplicación de los artículos 7:404, 7:407(2) y 7:409 del Código Civil neerlandés.
A.5.4. Si, en el contexto de un Pedido, el Proveedor o terceros contratados por él
realizan trabajos en las instalaciones del Cliente o en un lugar designado por este, el Cliente
deberá proporcionar gratuitamente las instalaciones y medios razonablemente necesarios para los
empleados implicados.
A.5.5. El Proveedor tendrá derecho a ejecutar un Pedido o Acuerdo por fases, y
podrá entregar o ejecutar partes por separado. Tendrá igualmente derecho a facturar de forma
separada cada parte ejecutada o entregada.
A.5.6. El Cliente será responsable de los asesores, agentes o asistentes que contrate y garantiza que cumplirán las disposiciones del Acuerdo y de los Términos. El Cliente no podrá eludir ni frustrar las disposiciones del Acuerdo o de los Términos mediante la intervención de terceros.
A.5.7. El Cliente deberá asegurarse de que todos los datos que el Proveedor indique
como necesarios o deseables, o que el propio Cliente pueda entender como necesarios o deseables para
la ejecución de los Servicios o de un Acuerdo, se faciliten al Proveedor de forma completa y dentro
del plazo oportuno. El Cliente garantiza que proporciona al Proveedor datos correctos, actualizados
y completos. Cualquier modificación de los datos deberá comunicarse electrónicamente al Proveedor
tan pronto como sea posible.
A.6. Precios y pago
A.6.1. Todos los importes comunicados por el Proveedor, incluidos precios y
cálculos de remuneraciones, pagos, tarifas, bonificaciones, retribuciones adicionales o costes, se
expresan sin IVA ni otros impuestos o gravámenes públicos aplicables.
A.6.2. Los incrementos de precio imprevistos aplicados por los proveedores del
Proveedor (con o sin efecto retroactivo), así como los cambios en tipos de cambio, derechos de
importación, impuestos sobre el volumen de negocios o revisiones salariales obligatorias, facultarán
al Proveedor, a su elección, para cargar el precio ajustado o resolver el Acuerdo.
A.6.3. Los pagos efectuados por el Cliente se imputarán, en primer lugar, a
indemnizaciones, penalizaciones, intereses y costes debidos; y, en segundo lugar, a las facturas más
antiguas pendientes de pago.
A.6.4. Las facturas deberán pagarse dentro de los catorce (14) días siguientes a su
fecha, salvo que el Proveedor indique lo contrario por escrito. Si el Cliente no paga dentro de este
plazo, el Cliente (y cualquier tercero deudor designado) incurrirá en mora automáticamente, sin
necesidad de requerimiento.
A.6.5. El pago también podrá efectuarse directamente (si el Proveedor lo permite) a
través de un Sitio y mediante un proveedor de servicios de pago.
A.6.6. En caso de impago, todas las cantidades que el Cliente adeude al Proveedor
por otras facturas o por cualquier otro motivo pasarán a ser exigibles de inmediato. Todas las
reclamaciones del Proveedor frente al Cliente serán también exigibles inmediatamente si el Cliente
cambia de forma societaria, solicita suspensión de pagos, es declarado en quiebra, entra en
liquidación, fallece o, tratándose de una empresa, se disuelve, o si terceros embargan bienes,
activos, créditos y/o cualquier otro patrimonio del Cliente.
A.6.7. En caso de mora del Cliente, el Proveedor podrá suspender la ejecución de
los Servicios y el cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Acuerdo o de acuerdos
relacionados, total o parcialmente. La suspensión no afectará a las obligaciones de pago u otras
obligaciones del Cliente, que seguirán aplicándose íntegramente.
A.6.8. La falta de pago en la fecha de vencimiento supondrá, en cualquier caso, la
pérdida de cualquier descuento o garantía acordados con el Cliente.
A.6.9. El Cliente no podrá suspender un pago alegando una supuesta entrega
defectuosa o que la entrega aún no esté completa.
A.6.10. En caso de mora, el Cliente deberá abonar interés comercial legal, así como
todos los costes judiciales y extrajudiciales en los que incurra el Proveedor para cobrar su
crédito. Ello sin perjuicio de cualesquiera otros derechos legales o contractuales del Proveedor.
A.6.11. El Proveedor tendrá derecho a compensar cualquier importe debido (sea o no
exigible) por el Proveedor y/o por sus Entidades Afiliadas al Cliente o a sus Entidades Afiliadas,
con cualquier importe debido (sea o no exigible) por el Cliente o por sus Entidades Afiliadas al
Proveedor. Las reclamaciones en moneda extranjera se compensarán según el tipo de cambio en euros
del día de la liquidación. La compensación por parte del Cliente no está permitida.
A.7. Administración
A.7.1. La administración de datos, información, transacciones o Acuerdos del
Proveedor se conserva en su oficina o en la de un tercero designado por él. Únicamente los registros
del Proveedor serán determinantes para establecer las obligaciones del Proveedor frente al Cliente y
a las Entidades Afiliadas del Cliente. Un extracto de dichos registros, facilitado por el Proveedor,
constituirá prueba concluyente, salvo que el Cliente aporte prueba en contrario.
A.7.2. El Cliente deberá comprobar inmediatamente las confirmaciones, estados,
cálculos, facturas u otros documentos remitidos por el Proveedor o en su nombre y, si detecta
inexactitudes o datos incompletos, deberá informar al Proveedor sin demora. En tales casos, el
Proveedor estará obligado a corregir (o a hacer corregir) los errores. Si el Cliente no impugna
dichas comunicaciones en un plazo de tres (3) meses desde que puedan considerarse razonablemente
recibidas, su contenido se considerará aceptado o aprobado por el Cliente.
A.7.3. En relación con los mensajes del Cliente enviados de una forma distinta a la
acordada, el Proveedor podrá responder en la misma forma empleada por el Cliente, con independencia
de lo acordado por las Partes.
A.8. Derecho de propiedad intelectual
A.8.1. Todos los derechos de propiedad intelectual (incluidos, sin limitación,
derechos de autor, marcas, diseños, derechos sobre bases de datos y conocimientos especializados
[know-how]) vinculados a los Servicios y los Sitios pertenecerán al Proveedor y/o a sus
licenciantes. El Acuerdo celebrado entre el Proveedor y el Cliente no implica la transferencia de
ninguno de estos derechos.
A.8.2. Con sujeción a las condiciones establecidas en estos Términos y en el
Acuerdo, el Proveedor concede al Cliente un derecho limitado, personal, revocable, no exclusivo, no
sublicenciable y no transferible para utilizar los Servicios y los Sitios.
A.8.3. El Cliente no está autorizado a reproducir o publicar, de ninguna manera,
los Servicios o los Sitios, ni ninguna de sus partes.
A.8.4. Si el Cliente, mediante el uso de los Servicios o los Sitios, infringe
derechos de propiedad intelectual del Proveedor y/o de terceros, será responsable de todos los daños
que se deriven de ello. El Cliente indemnizará al Proveedor frente a cualquier reclamación y
responsabilidad relativa a una infracción (real o supuesta) de dichos derechos, salvo en casos de
dolo o imprudencia grave del Proveedor. En caso de infracción (real o supuesta), el Proveedor tendrá
derecho, entre otras medidas, a suspender o a terminar la prestación de los Servicios al Cliente.
A.8.5. El Cliente no podrá eliminar, modificar o inutilizar cualquier indicación
relativa a derechos de autor, marcas, nombres comerciales, otros derechos de propiedad intelectual u
otros avisos similares incluidos en los Servicios o en los Sitios.
A.8.6. El Cliente no podrá utilizar los Servicios o los Sitios sin el
consentimiento del Proveedor para un uso distinto del acordado o implícito entre el Proveedor y el
Cliente en el Acuerdo. El Cliente no podrá poner los Servicios o los Sitios a disposición de
terceros ni ceder su uso en alquiler sin el consentimiento expreso y escrito del Proveedor.
A.8.7. El Proveedor tendrá derecho a utilizar los conocimientos adquiridos por él a
través de la ejecución de los Servicios o de un Acuerdo para otros fines, siempre que ello no
implique revelar a terceros información estrictamente confidencial del Cliente.
A.9. Reclamaciones
A.9.1. Las reclamaciones sobre los Servicios del Proveedor deberán comunicarse por
vía electrónica o por teléfono tan pronto como sea posible después de su detección. Una vez
descubierta una avería o defecto, el Cliente estará obligado a hacer, y abstenerse de hacer, todo lo
que razonablemente sea necesario para evitar daños adicionales. A petición del Proveedor, el Cliente
deberá prestar toda la cooperación necesaria para examinar y resolver la reclamación, incluido
facilitar al Proveedor la posibilidad de investigar las circunstancias del uso de los Servicios y
los factores asociados.
A.9.2. Si el Cliente presenta una reclamación de forma correcta y dentro del plazo,
el Proveedor hará todo lo que esté en su mano para resolverla lo antes posible. Cuando sea posible,
el Proveedor comunicará que la reclamación ha sido resuelta.
A.9.3. Si una reclamación es debida total o parcialmente al incumplimiento del
Acuerdo o de los Términos por parte del Cliente, el Proveedor podrá repercutir todos los costes
relacionados con esa reclamación al Cliente.
A.10. Garantías
A.10.1 El Proveedor no garantiza al Cliente ni a las Entidades Afiliadas del
Cliente (y no será responsable de daños al respecto) que:
A.10.1.1. las estimaciones, cálculos o expectativas facilitadas al Cliente por el Proveedor o en su nombre sean correctas;
A.10.1.2. los Servicios prestados por el Proveedor produzcan un resultado concreto;
A.10.1.3. los actos (jurídicos) o declaraciones realizados por el Cliente a través de un Sitio se ejecuten correctamente o a tiempo;
A.10.1.4. los Sitios estén disponibles y funcionen correctamente; o
A.10.1.5. la información contenida en los Sitios sea correcta y esté actualizada.
A.11. Responsabilidad
A.11.1 El Proveedor no será responsable de daños indirectos o consecuenciales,
incluidos (entre otros) pérdida de beneficios, pérdida de ahorros, depreciación, daños por retrasos,
daños debidos a la interrupción de la actividad y daños por disminución de la reputación o fondo de
comercio en el negocio o profesión del Cliente.
A.11.2 El Proveedor tampoco será responsable de daños derivados de:
A.11.2.1. pérdida o daño de datos;
A.11.2.2. el incumplimiento por parte del Cliente de las instrucciones del Proveedor; o
A.11.2.3. la celebración y tramitación de transacciones y acuerdos entre el Cliente y terceros;
A.11.2.4. la recopilación, el tratamiento o la investigación de la información o de los datos personales del Cliente —incluido el modo en que se utilizan—, o cualquier aspecto relacionado con el almacenamiento de dicha información o datos, o la información o datos personales relativos al Cliente que el Proveedor muestre al Cliente, tanto en lo relativo al contenido como al origen;
A.11.2.5. filtraciones de datos o intentos de robo de información o datos personales del Cliente;
A.11.2.6. cualquier otra consecuencia relacionada con la recopilación, el tratamiento y el almacenamiento de información o datos personales del Cliente.
A.11.3. La responsabilidad del Proveedor derivada de un incumplimiento imputable
solo surgirá si el Cliente ha notificado al Proveedor de forma adecuada y oportuna que está en mora,
concediéndole un plazo razonable (de al menos treinta días) para subsanar el incumplimiento, y el
Proveedor sigue sin cumplir debidamente sus obligaciones después de dicho plazo.
A.11.4. La responsabilidad del Proveedor no excederá en ningún caso del importe
efectivamente abonado por el asegurador del Proveedor en el caso concreto. Si el asegurador no
realiza ningún pago, la responsabilidad quedará limitada al valor de la factura correspondiente a la
parte del Pedido o del Acuerdo a la que se refiera la responsabilidad. La compensación se ajustará a
la medida en la que el Proveedor haya incumplido. Las desviaciones menores no darán derecho a
compensación o indemnización.
A.11.5. La existencia de cualquier derecho a indemnización exigirá que el Cliente
comunique el daño por escrito al Proveedor tan pronto como sea posible después de que se produzca.
Toda reclamación de indemnización frente al Proveedor prescribirá a los veinticuatro meses desde la
fecha en que surgió la reclamación.
A.11.6. El Proveedor no responderá frente al Cliente ni en nombre del Cliente si
este tiene la posibilidad de reclamar una indemnización directamente a su aseguradora o a un
tercero.
A.11.7. La responsabilidad del Proveedor por daños derivados de dolo o imprudencia
grave propios del Proveedor («actuaciones propias») y/o de su dirección no queda excluida ni
limitada en modo alguno.
A.11.8. Las exclusiones y limitaciones de responsabilidad anteriores se aplican
íntegramente a las Entidades Afiliadas del Proveedor y a los directores, responsables y empleados
del Proveedor y de sus Entidades Afiliadas, quienes podrán invocar directamente estas disposiciones.
A.11.9. Si el Proveedor sufre daños como consecuencia del incumplimiento por parte
de los contratistas del Cliente, el Cliente deberá, en consulta con el Proveedor, hacer y abstenerse
de hacer todo lo necesario para obtener la correspondiente compensación por dichos daños.
A.12 Indemnización
A.12.1. El Cliente indemnizará al Proveedor, a las Entidades Afiliadas del
Proveedor y a los directores, responsables y empleados del Proveedor y de dichas Entidades Afiliadas
(que podrán invocar esta disposición directamente) frente a cualquier reclamación de terceros
relacionada con el uso de los Servicios por parte del Cliente. Si el Proveedor o cualquiera de las
personas mencionadas fuera demandado por terceros por ese motivo, el Cliente estará obligado a
prestarles asistencia tanto extrajudicial como judicial y a realizar de inmediato todo lo que
razonablemente pueda esperarse para evitar o, al menos, reducir cualquier reclamación o daño en
perjuicio del Proveedor o de dichas personas.
A.12.2. Si el Cliente no adopta (total, parcial o temporalmente) las medidas
adecuadas derivadas de sus obligaciones en el apartado anterior, el Proveedor podrá, a su elección y
sin necesidad de nuevo requerimiento, adoptar él mismo dichas medidas, cuando sea necesario en
nombre y por cuenta y riesgo del Cliente. Todos los costes y daños sufridos por el Proveedor y/o por
las demás personas mencionadas serán por cuenta y riesgo del Cliente.
A.12.3. El Proveedor recurre a terceros para parte de sus actividades y para la
prestación de los Servicios, entre otros, para el cumplimiento y la supervisión, los servicios de
pago y los servicios de almacenamiento de datos. Las obligaciones de indemnización antes mencionadas
también se aplican a estos terceros.
A.13. Resolución y compensación
A.13.1. El Proveedor podrá resolver («ontbinden») total o parcialmente el Acuerdo
por escrito con efecto inmediato, o suspender sus obligaciones en virtud del Acuerdo:
A.13.1.1. Si se solicita o declara la quiebra del Cliente o la suspensión de pagos, o si el Cliente pierde la capacidad de disposición sobre (una parte sustancial de) sus bienes por embargo, administración judicial u otra causa.
A.13.1.2. En caso de anuncio o producción de la disolución, terminación, fusión, escisión o transmisión de (una parte sustancial de) la empresa o de la entidad jurídica del Cliente.
A.13.1.3. En caso de cualquier forma de fraude (real o potencial) o infracción de obligaciones legales, incluidas la engaño (real o potencial), el perjuicio deliberado o actuaciones similares por o en nombre o en interés del Cliente, o indirectamente por o para terceros.
A.13.1.4. En caso de incumplimiento total o parcial de las obligaciones del Cliente frente al Proveedor. En la medida en que el Cliente no esté en mora de forma inmediata, el Proveedor solo podrá resolver («ontbinden») el Acuerdo después de otorgar al Cliente un plazo razonable para cumplir y de que el Cliente no haya cumplido dentro de dicho plazo.
A.13.1.5. En caso de cualquier cambio legislativo, jurisprudencial o de política (semi)pública que haga que ya no pueda exigirse razonablemente el cumplimiento al Proveedor.
A.13.2. En caso de resolución («ontbinding») del Acuerdo, el Cliente compensará al
Proveedor por los daños sufridos como consecuencia de la resolución, incluidos los costes de
restitución («ongedaanmaking»).
A.13.3. Tras la resolución («ontbinding»), todas las deudas exigibles del Proveedor o de una Entidad Afiliada del Proveedor frente al Cliente serán inmediatamente exigibles.
A.13.4. En caso de terminación de un Acuerdo, el Proveedor podrá optar por no
ejecutar (total o parcialmente) Órdenes del Cliente que aún no hayan sido ejecutadas o liquidadas.
A.14. Fuerza mayor
A.14.1. En caso de fuerza mayor, el Proveedor podrá (sin perjuicio de los demás
derechos que le correspondan) suspender la ejecución del Acuerdo sin intervención judicial, o
resolver («ontbinden») total o parcialmente el Acuerdo, sin que ello genere ningún tipo de
responsabilidad.
A.14.2. Además de lo previsto en la ley y la jurisprudencia aplicables, se
considerará fuerza mayor toda causa externa, prevista o imprevista, que quede fuera del control del
Proveedor y que impida el cumplimiento de sus obligaciones. En todo caso, se considerará fuerza
mayor: guerra, amenaza de guerra, guerra civil, disturbios, epidemias, pandemias, inundaciones,
daños por agua, actos bélicos, incendios, dificultades de transporte, complicaciones técnicas
imprevistas, interrupciones empresariales y huelgas en las instalaciones del Proveedor o de sus
proveedores, así como el incumplimiento por parte de los proveedores del Proveedor.
A.14.3. Si, en caso de fuerza mayor, el Proveedor ya ha cumplido parcialmente sus
obligaciones en virtud del Acuerdo, podrá facturar la parte ya ejecutada y el Cliente deberá abonar
dicha factura como si se tratara de una operación independiente.
A.15. Confidencialidad
A.15.1. Si, en el marco de la ejecución del Acuerdo, una Parte accede a información
de la otra Parte que se haya designado como confidencial oralmente o por escrito, o que
razonablemente deba considerarse como tal, la Parte receptora mantendrá dicha información
estrictamente confidencial, la utilizará únicamente para la ejecución del Acuerdo y limitará el
acceso a aquellas personas que necesiten conocerla con ese fin. La Parte receptora garantiza que
dichas personas están obligadas a mantener la confidencialidad mediante contrato laboral y/o acuerdo
de confidencialidad. No se considerará confidencial la información que ya fuera pública al momento
de ser conocida por la Parte receptora, que se haya hecho pública posteriormente sin culpa de esta,
o que haya sido recibida de un tercero sin obligación de confidencialidad ni infracción de una
obligación al respecto.
A.16. Privacidad
A.16.1. El Proveedor prestará los Servicios, ejecutará los Acuerdos y tratará
cualquier dato personal del Cliente conforme a la Declaración de Privacidad del Proveedor y a la
normativa aplicable en materia de protección de datos y privacidad.
A.16.2. Si en algún momento el Proveedor lo considera necesario, las Partes
celebrarán un acuerdo adicional (de encargado del tratamiento) para regular su relación jurídica
respecto al tratamiento de datos personales de terceros.
A.17. Penalización
A.17.1. Por cada incumplimiento total o parcial por parte del Cliente de cualquiera
de las disposiciones de los artículos A.8, A.15, C.2.2 y/o C.2.3, el Cliente deberá abonar una
penalización inmediata y exigible, no sujeta a moderación, de 5000 €, más una penalización
inmediata y exigible, igualmente no sujeta a moderación, de 500 € por cada día, incluido el día
parcial, en que continúe el incumplimiento, todo ello sin perjuicio del derecho del Proveedor a
reclamar la indemnización íntegra de los daños y perjuicios.
A.18. Ley aplicable y tribunal competente
A.18.1. Todas las relaciones jurídicas en las que intervenga el Proveedor,
incluidos todos los Acuerdos celebrados entre el Proveedor y el Cliente, se regirán exclusivamente
por el derecho neerlandés, incluso si una obligación se cumple total o parcialmente en el extranjero
o si el Cliente está domiciliado fuera de los Países Bajos.
A.18.2. Será exclusivamente competente el tribunal del lugar donde el Proveedor
tenga su establecimiento para conocer de los litigios relativos a un Acuerdo o a estas Condiciones.
No obstante, el Proveedor tendrá derecho a someter el litigio a cualquier otro tribunal que resulte
competente conforme a la ley.
A.18.3. El Proveedor y el Cliente no acudirán a los tribunales hasta haber
realizado esfuerzos razonables para resolver su conflicto de manera amistosa. Ello se entiende sin
perjuicio de la posibilidad de solicitar medidas cautelares.
A.19 Otras disposiciones
A.19.1. Si un tribunal declara nula o no vinculante alguna disposición de estas
Condiciones o de un Acuerdo, el resto de las disposiciones permanecerá plenamente vigente. En tal
caso, la disposición nula o no vinculante será sustituida por el Proveedor por otra disposición que
se aproxime lo máximo posible a la intención de la disposición original, previa consulta entre las
Partes.
A.19.2. La falta de ejecución o exigencia de cualquiera de las disposiciones de
estas Condiciones o de un Acuerdo no constituirá renuncia. Toda renuncia deberá ser expresa y por
escrito.
A.19.3. Un Acuerdo constituye el acuerdo íntegro entre las Partes respecto a su
objeto y, salvo que se acuerde expresamente lo contrario en el propio Acuerdo, sustituye a todos los
acuerdos previos, verbales o escritos, entre las Partes en relación con dicho objeto.
A.19.4. El Proveedor podrá transferir, total o parcialmente, un Acuerdo (o los
derechos y obligaciones derivados del mismo) (i) a empresas pertenecientes al mismo grupo que el
Proveedor, (ii) a terceros junto con la actividad empresarial del Proveedor o (iii) en caso de
fusión. El Cliente no podrá transferir un Acuerdo (o los derechos u obligaciones derivados del
mismo) a terceros sin el consentimiento previo y por escrito del Proveedor.
A.19.5. Un Acuerdo vincula al Cliente, así como a sus sucesores legales universales
o particulares (con arreglo a la legislación aplicable).
A.19.6. Si existe falta de claridad respecto a la interpretación de una o varias
disposiciones de un Acuerdo o de estas Condiciones, o surge una situación no contemplada en ellos,
los derechos y obligaciones de las Partes se interpretarán conforme al espíritu y finalidad del
Acuerdo correspondiente.
A.19.7. La correspondencia dirigida al Proveedor deberá enviarse a su dirección de
apartado postal, salvo que las Partes acuerden expresamente otra cosa por escrito.
B. Consumidores
Las disposiciones siguientes se aplican cuando el Cliente es un Consumidor. En caso
de conflicto entre estas disposiciones y las del apartado general A de estas Condiciones,
prevalecerán las de este apartado B.
B.1. Modificación
B.1.1. Si alguna modificación de estas Condiciones resulta perjudicial para el Consumidor, este tendrá derecho a resolver («ontbinden») el Acuerdo con efectos a partir de la fecha en que la modificación entre en vigor.
B.2. Oferta y aceptación
B.2.1. Si un Consumidor acepta electrónicamente una oferta del Proveedor, este confirmará de inmediato por vía electrónica la recepción de dicha aceptación. Mientras la recepción de la aceptación no haya sido confirmada por el Proveedor, el Consumidor podrá resolver («ontbinden») el Acuerdo.
B.3. Otras desviaciones
B.3.1. Las siguientes disposiciones del apartado General de estas Condiciones no se
aplicarán a los Consumidores, o bien quedarán modificadas del siguiente modo:
B.3.1.1. La primera frase del artículo A.4.3;
B.3.1.2. La última frase del artículo A.5.2;
B.3.1.3. El artículo A.6.9; y
B.3.1.4. El artículo A.13.2 únicamente será aplicable en la medida en que la resolución («ontbinding») derive de un incumplimiento por parte del Consumidor.
B.4. Contratos de tracto sucesivo
B.4.1. El Consumidor podrá resolver («opzeggen») en cualquier momento un Acuerdo celebrado por tiempo indefinido que prevea la entrega periódica de productos o servicios, respetando un preaviso de un mes.
B.4.2. El Consumidor podrá resolver («opzeggen») en cualquier momento, con efectos al término del plazo pactado, un Acuerdo de duración determinada que prevea la entrega periódica de productos o servicios, respetando un preaviso de un mes.
B.4.3. El Consumidor podrá resolver («opzeggen») los Acuerdos mencionados en los apartados anteriores (i) en cualquier momento, sin estar limitado a un momento o periodo concreto; (ii) al menos del mismo modo en que fueron celebrados; y (iii) siempre con el mismo plazo de preaviso que el Proveedor haya establecido para sí.
B.4.4. Si un Acuerdo tiene una duración superior a un año, el Consumidor podrá resolverlo («opzeggen») en cualquier momento transcurrido un año, con un plazo máximo de preaviso de un mes, salvo que la buena fe y la equidad exijan otra cosa.
B.5. Precio y pago
B.5.1. Durante el periodo de validez indicado en una oferta del Proveedor, los precios de los servicios ofrecidos no se incrementarán, salvo modificaciones derivadas de cambios en los tipos de IVA.
B.5.2. Sin perjuicio del apartado anterior, el Proveedor podrá ofrecer productos o servicios cuyo precio esté sujeto a fluctuaciones en los mercados financieros sobre las que no tiene influencia, a precios variables. Esta vinculación a fluctuaciones, así como que los precios indicados son precios recomendados, se indicará en la oferta.
B.5.3. Los aumentos de precio dentro de los tres (3) meses siguientes a la celebración del Acuerdo solo se permitirán si son consecuencia de disposiciones legales o reglamentarias.
B.5.4. Los aumentos de precio transcurridos tres (3) meses desde la celebración del Acuerdo solo serán permisibles si el Proveedor los ha previsto contractualmente y (i) son consecuencia de disposiciones legales o reglamentarias; o (ii) el Consumidor tiene el derecho de resolver («opzeggen») el Acuerdo a partir del día en que el aumento de precio entre en vigor.
B.5.5. Los precios indicados en cualquier oferta del Proveedor incluyen el IVA.
B.5.6. Si el Consumidor no cumple puntualmente sus obligaciones de pago, el Proveedor, tras notificarle el retraso y concederle un plazo adicional de catorce (14) días para cumplir, podrá, si el pago no se realiza dentro de dicho plazo, aplicar intereses legales sobre el importe adeudado y reclamar los gastos extrajudiciales de cobro. Estos gastos no excederán de: el 15 % de cualquier importe pendiente hasta 2500 €, el 10 % sobre los siguientes 2500 €, el 5 % sobre los siguientes 5000 €, el 1 % sobre los siguientes 190 000 € y el 0,5 % sobre el importe que exceda de dicha cantidad, con un mínimo de 40 €. El Proveedor podrá aplicar importes y porcentajes inferiores en beneficio del Consumidor.
B.6. Derecho de desistimiento
B.6.1. El Consumidor podrá disolver («ontbinden») un contrato de prestación de servicios o un contrato de suministro de contenido digital no entregado en un soporte físico durante un plazo mínimo de catorce (14) días sin necesidad de indicar motivo alguno. Este periodo de desistimiento comenzará el día siguiente a la celebración del Acuerdo.
B.6.2. Si el Proveedor no ha facilitado al Consumidor la información legalmente obligatoria relativa al derecho de desistimiento o el formulario modelo de desistimiento, el periodo de desistimiento expirará doce meses después del final del periodo inicial determinado conforme al apartado anterior.
B.6.3. Si el Proveedor facilita al Consumidor la información mencionada en el apartado anterior dentro de los doce meses siguientes al inicio del periodo de desistimiento inicial, el periodo de desistimiento expirará catorce (14) días después del día en que el Consumidor reciba dicha información.
B.6.4. Si el Consumidor ejerce su derecho de desistimiento, deberá comunicarlo al Proveedor dentro del periodo de desistimiento mediante el formulario modelo de desistimiento o de cualquier otra forma inequívoca. El riesgo y la carga de la prueba del ejercicio correcto y puntual del derecho de desistimiento recaen sobre el Consumidor.
B.6.5. Si el Consumidor ejerce el desistimiento tras haber solicitado expresamente que la prestación del Servicio comience durante el periodo de desistimiento, deberá abonar al Proveedor un importe proporcional a la parte del encargo ejecutada por el Proveedor en el momento del desistimiento, en comparación con la prestación íntegra del encargo.
B.6.6. El Consumidor no asumirá ningún coste por la prestación de los Servicios si (i) el Proveedor no le ha facilitado la información legalmente obligatoria sobre el derecho de desistimiento, el reembolso de costes en caso de desistimiento o el formulario modelo de desistimiento, o (ii) el Consumidor no ha solicitado expresamente el inicio de la prestación del Servicio durante el periodo de desistimiento.
B.6.7. El Consumidor no asumirá ningún coste por la entrega total o parcial de contenido digital no suministrado en un soporte material si (i) no ha dado su consentimiento expreso para la ejecución del Acuerdo antes de que finalice el periodo de desistimiento, (ii) no ha reconocido que pierde su derecho de desistimiento al prestar dicho consentimiento, o (iii) el Proveedor no ha confirmado esta declaración del Consumidor.
B.6.8. Si el Consumidor ejerce su derecho de desistimiento, todos los contratos accesorios quedarán resueltos («ontbinding») automáticamente por ministerio de la ley.
B.6.9. Para efectuar los reembolsos, el Proveedor utilizará el mismo medio de pago empleado por el Consumidor, salvo que este acepte otro método. El reembolso será gratuito para el Consumidor. Si el Consumidor hubiera elegido un método de entrega más costoso que la entrega estándar más económica, el Proveedor no estará obligado a reembolsar los costes adicionales derivados de ese método más caro.
B.6.10. El Proveedor podrá excluir del derecho de desistimiento los siguientes productos y servicios, pero únicamente si lo ha indicado claramente en el momento de la oferta o, en cualquier caso, antes de la celebración del Acuerdo:
B.6.10.1. Productos o servicios cuyo precio esté sujeto a fluctuaciones en los mercados financieros sobre las que el Proveedor no tiene influencia y que puedan producirse dentro del periodo de desistimiento;
B.6.10.2. Acuerdos celebrados en una subasta pública;
B.6.10.3. Contratos de servicios, una vez ejecutado el Servicio por completo, pero solo si (i) la ejecución ha comenzado con el consentimiento expreso previo del Consumidor; y (ii) el Consumidor ha declarado que perderá su derecho de desistimiento una vez que el Proveedor haya ejecutado el contrato en su totalidad;
B.6.10.4. La entrega de contenido digital que no se proporcione en un soporte material, pero solo si (i) la ejecución ha comenzado con el consentimiento expreso previo del Consumidor; y (ii) el Consumidor ha declarado que con ello pierde su derecho de desistimiento.
B.7. Tribunal competente
B.7.1. En relación con los Consumidores, será competente el tribunal del lugar de establecimiento del Proveedor para conocer de los litigios relacionados con un Acuerdo o con las Condiciones, salvo que el Consumidor, dentro del plazo de un mes desde que el Proveedor invoque esta cláusula por escrito, opte por otro tribunal con competencia según la ley.
C. Nuestros sitios web y aplicaciones
Las disposiciones siguientes se aplican cuando el Cliente utiliza alguno de
nuestros Sitios, como www.somi.nl o la aplicación móvil de SOMI. En caso de conflicto entre estas
disposiciones y las del apartado General A de estas Condiciones, prevalecerán las disposiciones del
presente apartado. Si el Cliente es Consumidor, se aplicarán además las disposiciones del apartado
B, que prevalecerán sobre este apartado en caso de conflicto.
C.1. Cuenta y datos de acceso
C.1.1. Para poder utilizar de forma óptima algunos de los Sitios, el Cliente debe crear una cuenta según el procedimiento descrito en el Sitio. El Cliente garantiza al Proveedor que la información proporcionada al crear la cuenta es completa, veraz y correcta. No está permitido crear una cuenta en nombre de otra persona ni proporcionar datos falsos.
C.1.2. Durante el registro, el Cliente deberá facilitar sus Datos de Acceso, con los que podrá acceder a la cuenta. El Cliente deberá mantener operativa la dirección de correo electrónico utilizada o informar al Proveedor de cualquier cambio por correo electrónico en un plazo razonable.
C.1.3. El Cliente es responsable de mantener la confidencialidad de sus Datos de Acceso. Toda utilización del Sitio mediante dichos Datos de Acceso será por cuenta del Cliente. El Cliente es, por tanto, responsable de todo uso del Sitio realizado con sus Datos de Acceso y quedará vinculado por los actos (jurídicos) o declaraciones realizados mediante el Sitio utilizando dichos datos.
C.1.4. En cuanto el Cliente tenga conocimiento o motivos fundados para sospechar que sus Datos de Acceso han llegado a manos de terceros no autorizados, deberá notificarlo al Proveedor sin demora, sin perjuicio de su propia obligación de adoptar inmediatamente medidas eficaces, como cambiar la contraseña.
C.1.5. El Cliente es responsable del uso adecuado y de la seguridad de sus comunicaciones (incluido el correo electrónico) desde y hacia el Sitio.
C.1.6. El Proveedor se reserva el derecho a modificar el procedimiento de inicio de sesión y los Datos de Acceso cuando lo considere necesario en interés del correcto funcionamiento del Sitio.
C.2. Uso y disponibilidad de los Sitios
C.2.1. El Cliente acepta que los Sitios únicamente incluyen la funcionalidad y demás características existentes en el momento en que el Cliente los utiliza («as is basis»). El Proveedor excluye toda garantía, compromiso o indemnización, expresa o implícita, de cualquier tipo, incluidas (sin limitarse a ellas) las garantías, compromisos o indemnizaciones relativas a la calidad, seguridad, legalidad, integridad y exactitud del Sitio.
C.2.2. El Cliente garantiza que, al utilizar el Sitio, (i) no empleará robots, spiders, scrapers u otras herramientas similares, (ii) no realizará acciones que supongan una carga irrazonable y/o desproporcionada para la infraestructura del Sitio y/o que dificulten su funcionamiento, y/o (iii) no utilizará aplicaciones que monitoricen el Sitio y/o copien partes del mismo.
C.2.3. El Cliente no está autorizado a utilizar el Sitio para conductas ilegales, inmorales o delictivas, ni su amenaza. El Cliente deberá abstenerse de cualquier acción que pueda causar daños o molestias ilícitas al Proveedor, a otros clientes, a usuarios de internet o a terceros, o que vulnere (de cualquier forma) derechos del Proveedor o de terceros.
C.2.4. El Cliente está obligado a comportarse de forma responsable y diligente y a seguir puntualmente todas las instrucciones razonables del Proveedor y/o las buenas prácticas publicadas de forma general para un uso seguro y lícito (en internet) del Sitio.
C.2.5. El Proveedor estará en todo momento facultado para suspender o cancelar el acceso o el uso del Sitio en circunstancias especiales, si a su criterio existe motivo para ello, por ejemplo en caso de (inminente) infracción de estas Condiciones, de derechos del Proveedor o de terceros, o de (inminentes) daños, sin que ello genere para el Cliente derecho alguno a indemnización.
C.2.6. El Cliente deberá indemnizar al Proveedor frente a reclamaciones de terceros basadas en la afirmación de que las actividades realizadas por el Cliente mediante el Sitio son ilícitas en cualquier forma.
C.2.7. El Proveedor no garantiza que el Sitio vaya a estar accesible en todo momento ni libre de interrupciones o fallos. Los fallos del Sitio pueden deberse, entre otros motivos, a interrupciones en la conexión a internet o telefónica, virus o errores/defectos. El Proveedor no será responsable de ningún daño derivado de (o relacionado con) la indisponibilidad (temporal) o el mal funcionamiento (interino) del Sitio.
C.2.8. El Proveedor estará facultado para adoptar todas las medidas necesarias para proteger sus sistemas (informáticos), medios de comunicación, organización, clientes o mandantes y a terceros frente a comportamientos inadmisibles (de cualquier tipo) por parte de usuarios concretos.
C.2.9. Al utilizar calculadoras o información personalizada (o similar) incluida en la parte restringida del Sitio, el Cliente acepta los avisos legales, limitaciones, exclusiones, condiciones, reservas, explicaciones e instrucciones incluidas en dichos apartados. El Cliente no podrá derivar derecho alguno de estas herramientas, resultados o cálculos. La información ofrecida en o a través del Sitio no podrá utilizarse como sustituto de ningún tipo de asesoramiento.
C.3. Condiciones de las tiendas de aplicaciones
C.3.1. El Cliente reconoce y acepta que:
C.3.1.1. El Cliente no se encuentra en un país sometido a un embargo del Gobierno de los Estados Unidos ni en un país designado por dicho Gobierno como país que «apoya el terrorismo»;
C.3.1.2. El Cliente no figura en ninguna lista estadounidense de partes prohibidas o restringidas;
C.3.1.3. El Proveedor no está conectado, afiliado ni vinculado de ningún modo con ningún proveedor de tiendas de aplicaciones;
C.3.1.4. El Acuerdo se celebra entre el Proveedor y el Cliente, y por tanto el proveedor de la tienda de aplicaciones no es parte del Acuerdo;
C.3.1.5. El proveedor de la tienda de aplicaciones no asume responsabilidad alguna respecto al funcionamiento, accesibilidad, rendimiento o falta de funcionamiento de la aplicación móvil del Proveedor, ni es responsable de gestionar reclamaciones del Cliente o de terceros relacionadas con la aplicación, incluidas (i) reclamaciones de responsabilidad por productos, (ii) reclamaciones relativas al incumplimiento de la aplicación con legislación o normativa aplicable, y (iii) reclamaciones derivadas de leyes de protección de consumidores, privacidad, protección de datos o normativa similar;
C.3.1.6. El Proveedor es el único responsable de la aplicación y de su contenido, así como de proporcionar los servicios de asistencia y mantenimiento correspondientes. El proveedor de la tienda de aplicaciones no tiene obligación alguna de prestar servicios de asistencia o mantenimiento respecto de la aplicación;
C.3.1.7. El proveedor de la tienda de aplicaciones no es responsable de ninguna reclamación de terceros que afirme que la aplicación infringe derechos de propiedad intelectual de terceros;
C.3.1.8. En caso de que un tercero reclame que la aplicación o su posesión o uso por parte del Cliente infringe derechos de propiedad intelectual, el Proveedor (y no el proveedor de la tienda de aplicaciones) será el único responsable de la investigación, defensa, acuerdo y resolución de dicha reclamación por infracción. El Cliente deberá notificar al Proveedor dicha reclamación en un plazo de siete (7) días desde su recepción o desde que tenga conocimiento de la misma;
C.3.1.9. Si la aplicación no cumple alguna garantía aplicable, el Cliente podrá notificarlo al proveedor de la tienda de aplicaciones, quien podrá reembolsar al Cliente el precio de compra de la aplicación. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, el proveedor de la tienda de aplicaciones no tendrá ninguna otra obligación de garantía respecto de la aplicación, y cualquier otra reclamación, pérdida, responsabilidad, daño, coste o gasto derivado del incumplimiento de una garantía será responsabilidad exclusiva del Cliente;
C.3.1.10. El Cliente cumplirá todas las condiciones de terceros que puedan ser aplicables ocasionalmente en relación con el uso de la aplicación;
C.3.1.11. El proveedor de la tienda de aplicaciones tendrá la condición de tercero beneficiario respecto de estas Condiciones y, por tanto, podrá exigir su cumplimiento frente al Cliente;
C.3.1.12. Si el Cliente ha obtenido la aplicación en la App Store de Apple iOS, la licencia concedida al Cliente se limita al uso de la aplicación en dispositivos Apple que posea o controle.